fluffyduck2 (fluffyduck2) wrote,
fluffyduck2
fluffyduck2

Category:

Amy Macdonald

Цветок душистый прерий Шотландии




Mr Rock'n'Roll - Мистер Рок-н-Ролл

So called Mr Rock And Roll
Так называемый Мистер Рок-н-Ролл
Is dancing on his own again
Вновь танцует в одиночестве.
Talking on his phone again
Он вновь говорит по телефону с тем,
To someone who tells him
Кто отвечает ему, что средств
That his balance is low
На его счете недостаточно.
He's got no where to go
Ему некуда идти,
He's on his own again
Он снова предоставлен сам себе.

Rock chick of the century
Роковая девчонка столетия
Is acting like she used to be
Вновь поступает так, как привыкла -
Dancing like there's no one there
Танцует так, будто рядом никого нет.
Before she never seemed to care
Никогда раньше она не волновалась,
Now she wouldn't dance
Но сейчас она не стала бы танцевать,
It's so rock and roll to be alone
Быть одинокой — это так рок-н-ролльно.

And they'll meet one day
И они встретятся однажды
Far way
Далеко-далеко,
And say "Hey I wish I was something more"
И скажут: "Жаль, что мне не быть чем-то бóльшим".
And they'll meet one day
И они встретятся однажды
Far away
Далеко-далеко,
And say " Hey I wish I knew you, I wish I knew you before"
И скажут: "Жаль, что я не знал тебя, жаль, что я не знал тебя прежде".

Mrs Black and White
Миссис Чёрное-И-Белое
She's never seen a shade of grey
Никогда не видела градаций серого,
Always something on her mind
У нее вечно что-то на уме,
Every single day
Каждый божий день.
But now she's lost her way
Но сейчас она сбилась с дороги,
And where does she go from here
И куда же ей идти отсюда?

Mr Multicultural
Мистер Мультикультурный
Sees all that one can see
Видит все, что можно увидеть.
He's living proof of someone
Он — живое доказательство того, что есть
Very different to me
Кто-то, очень от меня отличный.
But now he wants to be free
Но сейчас он хочет быть свободным,
Free so he can see
Свободным, чтобы увидеть...

And they'll meet one day
И они встретятся однажды
Far way
Далеко-далеко,
And say "Hey I wish I was something more"
И скажут: "Жаль, что мне не быть чем-то бóльшим".
And they'll meet one day
И они встретятся однажды
Far away
Далеко-далеко,
And say "Hey I wish I knew you, I wish I knew you before"
И скажут: "Жаль, что я не знал тебя, жаль, что я не знал тебя прежде".

He says "I wish I knew you,
Он скажет: "Мне жаль, что я не знал тебя,
I wish I met you
Мне жаль, что я не встретил тебя,
When time was still on my side"
Когда время было на моей стороне".
She'll say " I wish I knew you,
Она скажет: "Мне жаль, что я не знала тебя,
I wish I loved you
Мне жаль, что я не любила тебя
Before I was his bride"
Прежде, чем стала невестой другого".

And so they must depart
Итак, они должны отступить -
Too many more a broken heart
Слишком много разбитых сердец...
But I've seen that all before
Но я уже видела все это прежде -
In TV, books and film and more
По телевизору, в книгах, в кино и в прочем -
And there's a happy ending
Все эти счастливые концы,
Every single day
Каждый божий день.

And they'll meet one day
И они встретятся однажды
Far way
Далеко-далеко,
And say "Hey I wish I was something more"
И скажут: "Жаль, что мне не быть чем-то бóльшим".
And they'll meet one day
И они встретятся однажды
Far away
Далеко-далеко,
And say "Hey I wish I knew you, I wish I knew you before"
И скажут: "Жаль, что я не знал тебя, жаль, что я не знал тебя прежде".


This Is the Life* - Это - жизнь

Oh the wind whistles down
Дует ветер,
The cold dark street tonight
На тёмной ночной улице холодно,
And the people, they were dancing to the music vibe
Но люди танцуют под вибрации музыки,
And the boys chase the girls
И парни пристают к девушкам,
With the curls in their hair
У которых волосы завиты в локоны.
While the shocked too
А многие из тех, что шокированы,
Many just sit way over there
Просто сидят поодаль.
And the songs they get louder
Песни становятся всё громче,
Each one better than before
Одна лучше другой.

And you are singing the song
И ты поешь песню,
Thinking this is the life
Думая, что это и есть жизнь,
And you wake up in the morning
И просыпаешься утром
And your head feels twice the size
С двойной тяжестью в голове.
Where you're gonna go?
Куда ты собираешься идти?
Where you're gonna go?
Куда ты собираешься идти?
Where you're gonna sleep tonight?
Где ты заснёшь сегодня ночью?

So your heading down the road in your taxi for four
Итак, ты направляешься вниз по дороге в такси на четырех
And you are waiting outside Jimmy's front door
И ждёшь снаружи за дверью Джимми,
But nobody's in and nobody's home 'til four
Но никого нет внутри, никого не будет дома до четырех.
So you're sitting there with nothing to do
Так ты сидишь там, и тебе нечего делать.
Talking about Robert Riger and his motley crew
Разговариваешь о Роберте Ригере и его пёстрой компании,
And where you're gonna go?
И куда ты собираешься идти?
And where you're gonna sleep tonight?
И где ты заснёшь сегодня ночью?

And you are singing the song
И ты поешь песню,
Thinking this is the life
Думая, что это и есть жизнь,
And you wake up in the morning
И просыпаешься утром
And your head feels twice the size
С двойной тяжестью в голове.
Where you're gonna go?
Куда ты собираешься идти?
Where you're gonna go?
Куда ты собираешься идти?
Where you're gonna sleep tonight?
Где ты заснёшь сегодня ночью?


4th of July - Четвертое июля*

Well the first day of spring, well it came and gone and the summer did too,
Что ж первый день весны наступил и прошел, а вслед за ним и все лето,
But winter's so long. And my heart still sings, sings for you. And I dream
А зима так длинна. Но мое сердце поет, поет для тебя. И я вспоминаю
Of the one summer night I spent with you.
Ту летнюю ночь, которую мы провели вдвоем.

And it still goes on like the 4th of July.
И все идет так, как будто ещё Четвертое июля.
And my heart still beats like you're by my side.
И мое сердце все так же бьется, как будто ты рядом.
And I dream of the day when you'll be mine.
И я представляю себе тот день, когда ты будешь моим,
And I'll fly sky high on the 4th of July.
И Четвертого июля я буду парить высоко-высоко.

Well the first day of spring, well it came and gone and the summer did too
Что ж первый день весны наступил и прошел, а вслед за ним и все лето.
But winter's so long. And my heart still sings, sings for you. And I dream
А зима так длинна. Но мое сердце поет, поет для тебя. И я вспоминаю
Of the one summer night I spent with you.
Ту летнюю ночь, которую мы провели вдвоем.

And then the rain came down and the sheets of grey and they washed our
А затем прошел дождь, и страницы нашей истории посерели, с них смыло
Love, my dreams away. And the rising sun, it never came. It just stayed
Нашу любовь и мои мечты. И солнце уже больше никогда не взошло. Все осталось там,
There in that one summer day.
В одном прекрасном летнем дне.


And it still goes on like the 4th of July
Но все продолжается, как будто ещё Четвертое июля.
And my heart still beats like you're by my side
И мое сердце все так же бьется, как будто ты рядом.
And I dream of the day when you'll be mine
И я представляю себе тот день, когда ты будешь моим,
And I'll fly sky high on the 4th of July.
И Четвертого июля я буду парить высоко-высоко.

And the fireworks still pop in my head, the flag still flies overhead. And
Но фейерверки ещё звучат в моей голове, а над ней развевается флаг. И
The banner still blows, still blow in the wind. The crowds still cheer, the
Растяжки ещё колышутся, колышутся на ветру. Толпы по-прежнему ликуют,
Crowds still sing.
Толпы поют.

And it still goes on like the 4th of July
И все идет так, как будто ещё Четвертое июля.
And my heart still beats like you're by my side
И мое сердце все так же бьется, как будто ты рядом.
And I dream of the day when you'll be mine
И я представляю себе тот день, когда ты будешь моим,
And I'll fly sky high.
И я буду парить в небесах.

And it still goes on like the 4th of July.
И все продолжается, как будто ещё Четвертое июля.
And my heart still beats like you're by my side.
И мое сердце все так же бьется, как будто ты рядом.
And I dream of the day when you'll be mine
И я мечтаю о том дне, когда ты будешь моим,
And I'll fly sky high... Happy 4th of July.
И я буду парить высоко-высоко... Счастливого Четвертого июля.

* День Независимости США


Automatic – Автоматически

I'm going back, back again
Вот я снова возвращаюсь, стараясь
Flying so low,
Не привлекать к себе внимания, держась в тени.
Only myself to blame.
В этом никто кроме меня ни виноват.
Taking my chances time and time again.
Я пользуюсь этой возможностью время от времени.
Goodbye to you, my old friend
Так что, мой старый друг, прощай,

Cause I'm ready to go,
Потому что я готова уехать,
This feeling won't stop.
Это стремление ничем не сдержать.
Hitting the road,
Отправиться в путь-дорогу —
It's all that I've got.
Это единственное, что сейчас у меня есть.
It's automatic
Я автоматически, не задумываясь,
Foot to the floor,
Давлю на газ, мне больше
I can't take anymore
Не выдержать, я не могу избегать той жизни,
Running from the life I tried to ignore
Что всеми силами старалась не замечать
It's automatic, automatic.
Автоматически, не осознавая.

Feeling sadness, feeling shame
Тоска и чувство стыда овладевали мной, и
I've taken the easy way out over and over again
Я каждый раз находила простой выход:
Open road, I'm coming home
Передо мной открытое полотно дороги, я еду домой.
I'm free to live, I'm free to roam.
Я вольна жить и странствовать, где пожелаю,

Cause I'm ready to go,
Потому что я готова уехать,
This feeling won't stop.
Это стремление ничем не сдержать.
Hitting the road,
Отправиться в путь-дорогу —
It's all that I've got.
Это единственное, что сейчас у меня есть.
It's automatic
Я автоматически, не задумываясь,
Foot to the floor,
Давлю на газ, мне больше
I can't take anymore
Не выдержать, я не могу избегать той жизни,
Running from the life I tried to ignore
Что всеми силами старалась не замечать
It's automatic, automatic.
Автоматически, не осознавая.

Bring it right down,
Дойди до точки, притормози,
Get ready to stop.
Будь готов остановиться.
Turn it right round, go back to the start.
Развернись, и возвращайся к началу.
Bring it right down,
Дойди до точки, притормози,
Get ready to stop.
Будь готов остановиться.
Turn it right round, turn it right round,
Разворачивайся, разворачивайся,
Turn it right round
Разворачивайся
Go back to the start
И возвращайся к началу
Automatic, automatic...
Автоматически, не задумываясь...

Ready to go,
Я готова уехать,
This feeling won't stop.
Это стремление ничем не сдержать.
Hitting the road,
Отправиться в путь-дорогу —
It's all that I've got.
Это единственное, что сейчас у меня есть.
It's automatic
Я автоматически, не задумываясь,
Foot to the floor,
Давлю на газ, мне больше
I can't take anymore
Не выдержать, я не могу избегать той жизни,
Running from the life I tried to ignore
Что всеми силами старалась не замечать
It's automatic, automatic.
Автоматически, не осознавая.


Don't Tell Me That It's Over - Не говори мне, что всё кончено

Tell me why this world is a mess
Скажи мне, почему в мире столько беспорядка
I thought you always tried your best
Я думала, что ты всегда стараешься изо всех сил.
Tell me what I'm ought to do
Скажи мне, что я должна сделать,
Maybe you should do it too
И, может быть, тебе тоже следует это сделать.

Tell me why they're sleeping alone
Скажи мне, почему они спят в одиночестве -
No house nowhere to call a home
Бездомные, не могут никуда позвонить
Tell me what I'm meant to see
Скажи мне, что я должна увидеть.
Won't you stop preaching at me
И почему бы не прекратить меня поучать?

[Chorus:]
[Припев:]
And I wanna see what it's all about
И я хочу увидеть, зачем это всё.
And I wanna live, wanna give something back
И я хочу жить, хочу отдавать что-то взамен.
Don't tell me that it's over
Не говори мне, что всё кончено,
It's only just begun
Всё только началось.
Don't tell me that it's over
Не говори мне, что всё кончено,
Or that this song is sung
Или эта песня спета?
The song is sung
Наша песня спета...

All the money in the world
Все деньги этого мира
Would never slit all the wrongs to right
Никогда не превратят ложь в правду.
All the fire in the world
Весь огонь этого мира
Would never set my heart alive
Никогда не сделает моё сердце чутким.

I dream of a day when it's all gone away
Я мечтаю о дне, когда всё останется в прошлом
And the sun is shining bright
И солнце будет ярко сиять.
I dream of a day when it's all gone away
Я мечтаю о дне, когда всё останется в прошлом,
But dreams are for night
Но мечтать надо только ночью.

[Chorus]
[Припев]

Don't tell that it's over
Не говори мне, что всё кончено.
Please I'm on my knees I'm beggin you to stop
Пожалуйста, я стою на коленях, я умоляю тебя остановиться.
It's over please I'm on my knees I'm beggin you to stop
Всё кончено, я стою на коленях, я умоляю тебя остановиться.

[Chorus]
[Припев]


Dream on - Мечтаю

Never gonna be on my own
Никогда не буду сама по себе,
It's clear as the day
Это ясно, как день,
Never gonna cast my anchor out
Никогда не брошу якорь.
I'm a free spirit, torn in a way
Я — свободный дух, разорванный в пути,
I can't stay here for too long
Я не могу оставаться здесь слишком долго,
I got to keep on moving on
Я должна продолжать движение дальше,
Nothing fades as nothing changes
Ничто не исчезает, как и не меняется,
This old place is driving me crazy
Это старое место сводит меня с ума.

Live on and dream on
Живу и мечтаю,
I'm on top of the world and I'm on the right track
Я на вершине мира, и я на правильном пути,
I'm on top of the world and I won't look back
Я на вершине мира, и я не оглянусь назад.
Live on and dream on
Живу и мечтаю,
I'm on top of the world and I'm on the right track
Я на вершине мира, и я на правильном пути,
I'm on top of the world and I won't look back
Я на вершине мира, и я не оглянусь назад.

I was living for the weekend
Я жила в ожидании выходных
And the drinks are on me
И напивалась,
Skipping school and cutting out
Прогуливала школу и отделялась.
I wish this world would let me be
Я хочу, чтобы этот мир отпустил меня,
Trying to catch a feeling
Пытаюсь уловить чувство,
Trying to find myself
Пытаюсь найти себя.
We ran out into temptations
Мы бежали на зов соблазнов,
Cause this old place is driving me crazy
Потому что это старое место сводит меня с ума.

Live on and dream on
Живу и мечтаю,
I'm on top of the world and I'm on the right track
Я на вершине мира, и я на правильном пути,
I'm on top of the world and I won't look back
Я на вершине мира, и я не оглянусь.
Live on and dream on
Живу и мечтаю,
I'm on top of the world and I'm on the right track
Я на вершине мира, и я на правильном пути,
I'm on top of the world and I won't look back
Я на вершине мира, и я не оглянусь.

I miss you when I'm gone
Я буду скучать по тебе, когда уйду,
I'm still playing the same old songs
Я до сих пор играю эти же старые песни,
Dance like we used to do
Танцую, как мы это делали раньше,
But I'm better without you
Но мне лучше без тебя,
Better without you
Лучше без тебя.

Live on and dream on
Живу и мечтаю,
I'm on top of the world and I'm on the right track
Я на вершине мира, и я на правильном пути,
I'm on top of the world and I won't look back
Я на вершине мира, и я не оглянусь.
The time to listen now
Сейчас время слушать,
I cast my anchor down
Я бросаю якорь,
I'm on top of the world and I'm on the right track
Я на вершине мира, и я на правильном пути,
I'm on top of the world and I won't look back
Я на вершине мира, и я не оглянусь.


The Flower of Scotland – Цветок Шотландии *

O Flower of Scotland,
О, Цветок Шотландии,
When will we see
Когда мы почувствуем
Your like again,
Твой вкус снова,
That fought and died for,
За который сражались и погибли,
Your wee bit Hill and Glen,
Твои крошечные кусочки Хилла и Глена,
And stood against him,
Стояли против неё,
Proud Edward's Army,
Надменной Армии Эдуарда,
And sent him homeward,
И отправили его обратно,
To think again.
Думать снова.
The Hills are bare now,
Холмы оголены сейчас,
And Autumn leaves
Их осень покрывает листвой
lie thick and still,
Парящей густо и безмолвно,
O'er land that is lost now,
Над землёй, что исчезает сейчас,
Which those so dearly held,
Из тех, которые так нежно обнимают
That stood against him,
Стояли против неё,
Proud Edward's Army,
Надменной Армии Эдуарда,
And sent him homeward,
И отправили его обратно,
To think again.
Думать снова.
Those days are past now,
Те дни сейчас прошли сейчас,
And in the past
Им в прошлом
they must remain,
Нужно остаться
But we can still rise now,
А мы можем ещё сейчас подняться,
And be the nation again,
И быть народом снова,
That stood against him,
Стояли против неё,
Proud Edward's Army,
Надменной Армии Эдуарда,
And sent him homeward,
И отправили его обратно,
To think again.
Думать снова.

* неофициальный гимн Шотландии


Love Love - Любовь, любовь

Oh Love Love, you tear my world apart
Любовь, любовь, ты разрываешь мой мир на части.
Oh Love Love, you always break my heart
Любовь, любовь, ты всегда разбиваешь мне сердце.
It's been too long since you left me
Прошло так много времени, с тех пор как ты ушёл.
It's been too long since the start
Прошло так много времени, с тех пор как всё это началось.
Oh Love Love, please don't break my heart
Любовь, любовь, пожалуйста, не разбивай мне сердце.

Oh Love Love, you always bring me down
Любовь, любовь, ты всегда мучаешь меня.
Oh Love Love you turn my life around
Любовь, любовь, ты ставишь мою жизнь с ног на голову.
Oh I don't know how to tell you
Я не знаю, как сказать тебе,
Oh I don't know what to say
Я не знаю что сказать,
But my heart is yours love in every single way
Но моё сердце принадлежит тебе во всём.

And at night I sit and cry it seems
И ночью я сижу и плачу, кажется,
Wondering why love is not like my dreams
Пытаясь понять, почему любовь не такая, как в моих мечтах,
Wondering why I am still here all alone
Пытаясь понять, почему я тут одна.
And at night I wish that you were there
И ночью я хочу, что ты был здесь,
Touching my face, stroking my hair
Прикасался к моему лицу, поглаживал волосы,
Telling me things, telling me stories
Рассказывал мне обо всём, рассказывал истории,
Telling me you love me in all my glory
Говорил, что любишь меня такой, какая я есть.

Love Love you're always in my heart
Любовь, любовь, ты всегда в моём сердце.
Oh Love Love I've known it from the start
Любовь, любовь, я знала это с самого начала.
Oh I wish that I could tell you
Я бы так хотела сказать тебе,
Oh I I wish that I could say
Я бы так хотела сказать,
That my heart is yours love in every single way
Что моё сердце принадлежит тебе во всём.

And at night I sit and cry it seems
И ночью я сижу и плачу, кажется,
Wondering why love is not like my dreams
Пытаясь понять, почему любовь не такая, как в моих мечтах,
Wondering why I am still here all alone
Пытаясь понять, почему я тут одна.
And at night I wish that you were there
И ночью я хочу, что ты был здесь,
Touching my face, stroking my hair
Прикасался к моему лицу, поглаживал волосы,
Telling me things, telling me stories
Рассказывал мне обо всём, рассказывал истории,
Telling me you love me in all my glory
Говорил, что любишь меня такой, какая я есть.

Love Love, I wish that I could see
Любовь, любовь, я бы хотела возможность увидеть,
What in the world you mean to me
Что в этом мире ты значишь для меня.
Oh Love Love, you always bring me down, down, down
Любовь, любовь, ты всегда мучаешь, мучаешь, мучаешь меня.
Oh Love Love, I wish you'd stick around...
Любовь, любовь, я бы хотела, чтобы ты не уходила.


Poison Prince - Ядовитый принц

A poetic genius is something I don't see
Я не вижу таланта поэта,
Why would a genius be trippin' on me
Как мог талант оступиться на мне?
And he's looking at me now
И он смотрит на меня,
But what he can't see
Но не понимает одного -
Is that I'm looking through his eyes
Что я вижу его насквозь,
So many lies behind his eyes
И в его глазах так много лжи…
And tell me stories from your past
Расскажи мне истории из прошлого,
Sing me songs you wrote before
Спой мне несколько своих старых песен,
I tell you this my poison prince
Я говорю тебе, это мой ядовитый принц,
You'll soon be knockin' on heaven's door
Ты скоро постучишь в ворота рая.

Some kinda poison prince with your eyes in a daze
Ядовитый принц, в твоих глазах – изумление,
Some kinda poison prince your life is like a maze
Ядовитый принц, твоя жизнь – лабиринт,
And what we all want and what we all crave
И всё, что нам нужно и чего мы жаждем –
Is an upbeat song so we can dance the night away
Хорошая песня, чтоб танцевать целую ночь.

Oh who said life was easy
О, кто говорил, что жизнь проста,
Who said life was fair
Кто говорил, что жизнь честна,
Who said nobody gives a damn and nobody even cares
Кто говорил, что всем плевать и никому это не важно?
The way you're acting now like you left that all behind
Теперь ты ведешь себя так, как будто всё это уже позади.
You've given up, you've given in
Ты сдался, ты уступил,
Another sucker of that slime
Очередной пожиратель дер*ма.


Pride - Гордость

I never felt like this before
Я никогда не чувствовала себя прежде так, как сейчас,
Try to hold it back and I feel it even more
Пробую сдержать это чувство, и ощущаю его все больше,
Sweat drips down my spine and my knees are weak
Капельки пота стекают по спине, и мои колени слабы,
I can not move, I can not speak
Я не могу ни двигаться, ни говорить.

But then you came and I held it together again
Но когда ты пришел, я снова собралась,
I managed to stumble through
Я смогла пробиться сквозь
Fifty thousand voices singing in the rain
Пятьдесят тысяч голосов, звенящих в дожде,
There's nothing that I wouldn't do
Нет ничего, чего я не смогла бы сделать,

'Cause I'd move mountains if you asked me to
Ведь я свернула бы горы, если бы ты попросил меня об этом
I'll swim the seven seas
Я переплыву семь морей,
I'll be the one to hold your torch again
Я буду той, кто будет нести твой факел снова,
I'll do anything you asked of me
Я буду делать все, о чем ты меня попросишь.

'Cause I'd move mountains if you asked me to
Я свернула бы горы, если бы ты попросил меня об этом,
I'll swim the seven seas
Я переплыву семь морей,

I'll be the one to hold your torch again
Я буду той, кто будет нести твой факел снова,
I'll do anything you asked of me
Я буду делать все, о чем ты меня попросишь.

I never knew how proud I'd feel
Я никогда не знала, какую гордость буду ощущать,
Just standing in the rain.
Просто стоя под дождем.
These three words mean everything to me
Эти три слова значат все для меня,
And I'd sing it again and again.
И я бы пела их снова и снова.

'Cause I'd move mountains if you asked me to
Я свернула бы горы, если бы ты попросил меня об этом,
I'll swim the seven seas
Я переплыву семь морей,
I'll be the one to hold your torch again
Я буду той, кто будет нести твой факел снова,
I'll do anything you asked of me
Я буду делать все, о чем ты меня попросишь.

'Cause I'd move mountains if you asked me to
Я свернула бы горы, если бы ты попросил меня об этом,
I'll swim the seven seas
Я переплыву семь морей,
I'll be the one to hold your torch again
Я буду той, кто будет нести твой факел снова,
I'll do anything you asked of me
Я буду делать все, о чем ты меня попросишь.

Well the blue and the white of the flag shines bright
Ну что ж, сине-белый флаг* сияет ярко,
And it's blowing there for me.
И ветер дует для меня.
With my hand on my heart, the honest truth
Говорю, положа руку на сердце, это чистая правда,
There's nowhere I'd rather be.
Мне нигде не было бы так хорошо.

'Cause I'd move mountains if you asked me to
Я свернула бы горы, если бы ты попросил меня об этом,
I'll swim the seven seas
Я переплыву семь морей,
I'll be the one to hold your torch again
Я буду той, кто будет нести твой факел снова,
I'll do anything you asked of me
Я буду делать все, о чем ты меня попросишь.

'Cause I'd move mountains if you asked me to
Я свернула бы горы, если бы ты попросил меня об этом,
I'll swim the seven seas
Я переплыву семь морей,
I'll be the one to hold your torch again
Я буду той, кто будет нести твой факел снова,
I'll do anything you asked of me
Я буду делать все, о чем ты меня попросишь.

* флаг Шотландии


Slow It Down - Притормозить

I never knew you before,
Я не знала тебя раньше,
I've been walking around with my eyes on the floor
Я ходила вокруг, опустив глаза в пол

And know you're everywhere to me
Знаешь, ты везде для меня,
You're every face that I see,
Ты в каждом лице, что я вижу,
Things ain't moving quick enough for me
И все движется недостаточно быстро для меня.

I guess I've been
Мне кажется, я
Running 'round town
Бегала по городу,
And leaving my tracks,
Оставляя следы,
Burning out rubber
Сжигая резину,
Driving too fast
Ехала слишком быстро,
But i, I've gotta slow it right down
Но я, я приторможу прямо сейчас.

Back to the moment the very start,
Вернусь к тому, с чего я начала,
From the very first day you had my heart
С самого первого дня ты завладел моим сердцем,
But I got to slow right down,
Но мне надо притормозить,
Slow it down.
Притормозить

(down down down)
(тише тише тише)
(down down down down...)
(тише тише тише тише...)

Wishing, wanting for something more
Когда я мечтала, ждала чего-то большего,
Always better than I had before
Всегда лучшего, чем то, что было у меня раньше,
Who knew these dreams would come true
Кто знал, что эти мечты сбудутся?

And I run the red, won't stop at night
И я бегу на красный свет, не остановлюсь и ночью,
I don't care for traffic lights
Мне плевать на светофоры,
Things ain't moving quick enough for me
Все движется недостаточно быстро для меня

I guess I've been
Мне кажется, я
Running round town
Бегала по городу,
And leaving my tracks,
Оставляя следы,
Burning out rubber
Сжигая резину,
Driving too fast
Ехала слишком быстро
But I got to slow right down
Но я, я приторможу прямо сейчас.

Back to the moment the very start,
Вернусь к тому, с чего я начала,
From the very first day you had my heart
С самого первого дня ты завладел моим сердцем,
But I got to slow right down
Но мне надо притормозить,
Slow it down.
Притормозить

(down down down)
(тише тише тише)
(down down down down...)
(тише тише тише тише...)

I guess I've been
Мне кажется, я
Running round town
Бегала по городу,
And leaving my tracks,
Оставляя следы,
Burning out rubber
Сжигая резину,
Driving too fast
Ехала слишком быстро,
But I got to slow right down
Но я, я приторможу прямо сейчас.

Back to the moment the very start,
Вернусь к тому, с чего я начала,
From the very first day you had my heart
С самого первого дня ты завладел моим сердцем,
But I got to slow right down,
Но мне надо притормозить,
Slow it down.
Притормозить

I guess I've been
Мне кажется, я
Running round town
Бегала по городу,
And leaving my tracks,
Оставляя следы,
Burning out rubber
Сжигая резину,
Driving too fast
Ехала слишком быстро,
But I got to slow right down
Но я, я приторможу прямо сейчас.

Back to the moment the very start,
Вернусь к тому, с чего я начала,
From the very first day you had my heart
С самого первого дня ты завладел моим сердцем,
But I, I got to slow right down,
Но мне надо притормозить,
Slow it down.
Притормозить

(down down down)
(тише тише тише)
(down down down down)
(тише тише тише тише...)


Spark - Вспышка

Don't wanna see the stars
Не желаю смотреть на звезды,
Don't wanna see the moon
Не желаю смотреть на Луну,
Don't wanna see the sun
Не желаю смотреть на Солнце,
That rises too soon
Оно так скоро встает.

Don't wanna see the day
Не желаю видеть день,
Don't wanna see the night
Не желаю видеть ночь,
Oh the afternoon it feels about right
И только в полдень чувствую себя сносно.

I am a spaceman flying high
Я космонавт, парящий высоко,
I am the astronaut in the sky
Я астронавт в небе,

Don't worry, I'm ok now
Не волнуйся, теперь я в порядке.
I am the light in the dark
Я свет в ночи,
I am the match
Я горящая спичка,
I am the spark
Я яркая вспышка,
Don't worry I'm ok now
Не волнуйся, теперь я в порядке.

After the sun always comes the rain,
После того как солнце скрывается, всегда начинается дождь,
Followed by hurt and pain.
А с ним страдание и боль.
After the light comes the dark,
Гаснет свет, и воцаряется тьма,
After the love comes the breaking of my heart
Любовь проходит, и разбивается мое сердце.

[2x:]
[2 раза:]
I am a spaceman flying high
Я космонавт, парящий высоко,
I am the astronaut in the sky
Я астронавт в небе,
Don't worry, I'm ok now
Не волнуйся, теперь я в порядке.
I am the light in the dark
Я свет в ночи,
I am the match
Я горящая спичка,
I am the spark
Я яркая вспышка.
Don't worry I'm ok now
Не волнуйся, теперь я в порядке.

Just dry your tears and I'll be there,
Не надо слез, я буду рядом,
Don't leave for anger or despair
Забудь про гнев и отчаяние,
Don't worry, I'm ok, I'm ok now
И не волнуйся, все в порядке, со мной все в порядке.


Woman of the World - Женщина мира*

You had it all
Ты имел всё,
And then you threw it all away
Но потом сам всё разрушил.
You had control
У тебя был контроль,
But now I'm taking it away
Но сейчас я забираю его у тебя.
It's all a game
Это такая игра —
And I'm the winner with the prize
И я вышла победителем с призом.
I've got my soul
У меня есть душа,
I've got my love, I've got my life
У меня есть любовь, у меня есть жизнь.

And nothing feels the same
Ничто больше не кажется таким, как раньше,
Tonight
Сегодня ночью.
But something had to change
Но что-то должно было измениться.

I'm not just someone else's girl
Я не просто чья-то девушка,
I am a woman of the world
Я — женщина мира.
I'm soaring, flying, riding high and free
Я парю, летаю, взбираюсь на вершину — я свободна,
And nothing's gonna get to me
И ничто не сможет сломать меня,
I am a woman of the world
Я — женщина мира,
I'm living life like it was meant to be
Я живу той жизнью, что была суждена мне.
And nothing's gonna get to me
И ничто не сможет сломать меня.

I've got it all
Я получила всё,
The only player in the game
Единственный игрок.
I'm moving on
Я двигаюсь дальше,
I hope that you can do the same
Надеюсь, и ты способен на это.
I know my friends got my back
Знаю, друзья всегда меня поддержат,
And I love the way we rock and roll, ooh
И я люблю зажигать с ними под рок-н-ролл, ооо.
I know my friends got my back
Знаю, друзья всегда меня поддержат,
They pick me up when I fall, ooh
Они поймают меня, если я буду падать.

And nothing feels the same
Ничто больше не кажется таким, как раньше,
Tonight
Сегодня ночью.
But something had to change
Но что-то должно было измениться.

I'm not just someone else's girl
Я не просто чья-то девушка,
I am a woman of the world
Я — женщина мира.
I'm soaring, flying, riding high and free
Я парю, летаю, взбираюсь на вершину — я свободна,
And nothing's gonna get to me
И ничто не сможет сломать меня,
I am a woman of the world
Я — женщина мира,
I'm living life like it was meant to be
Я живу той жизнью, что была суждена мне.
And nothing's gonna get to me
И ничто не сможет сломать меня.

Sometimes we have to break free
Порой нам просто необходимо освободиться,
Love's not always what we need it to be
Любовь не всегда оправдывает наши ожидания.

I'm not just someone else's girl
Я не просто чья-то девушка,
I am a woman of the world
Я — женщина мира.
I'm soaring, flying, riding high and free
Я парю, летаю, взбираюсь на вершину — я свободна,
And nothing's gonna get to me
И ничто не сможет сломать меня,
I am a woman of the world
Я — женщина мира,
I'm living life like it was meant to be
Я живу той жизнью, что была суждена мне.
And nothing's gonna get to me
И ничто не сможет сломать меня.

* имеет двойной смысл: в англ. идиома "a woman of the world" также означает "умудренная жизненным опытом женщина".


Your Time Will Come - Твоё время придёт

Oh, the wind is gently blowing,
Дует лёгкий ветерок,
As the light begins to fade.
Темнеет.
I'm sick and tired of playing it up,
Я устала от бесконечных игр,
Sick of this parade.
От этой показухи.
And your eyes are gently weeping,
Ты тихо плачешь
As the sun begins to shine.
На рассвете.
The end is coming far too soon,
Скоро всё закончится,
I wish I had more time.
Но мне бы ещё немного времени.

[Chorus:]
[Припев:]
So soon your time will come,
Скоро придёт и твоё время,
Get out while you're still young,
Поднимайся, пока ещё молод,
May all your dreams come true
Пусть все твои мечты исполнятся
For someone like you.
Для кого-то вроде тебя!
So soon your time will come,
Скоро придёт и твоё время,
Get out while you're still young
Поднимайся, пока ещё молод,
May all your dreams come true,
Пусть все твои мечты исполнятся!
So happy for you!
Я так рада за тебя!

Oh, my eyes are getting tired,
Мои глаза слипаются,
As the day begins to break.
А тем временем рассветает.
I left it all so far behind,
Я оставила всё в прошлом,
My biggest mistake.
Все свои ошибки.
And your smile is not like mine,
Твоя улыбка не похожа на мою:
It disapppears from time to time,
Временами она исчезает,
But I believe in you,
Но я верю в тебя,
Everything you'll ever do.
Во всё, что ты делаешь.

[Chorus]
[Припев]


Tags: Великобритания, культура, музыка, рок
Subscribe

Posts from This Journal “культура” Tag

promo fluffyduck2 ноябрь 23, 2015 05:14 12
Buy for 20 tokens
Запретные темы: 18+; антиклерикализм; альтернативная (пара-)наука, парапсихология; пропаганда оккультизма, магии. Запрещается размещение материалов, содержание которых подпадает под действие статьи 282 Уголовного Кодекса РФ. п. 1. Ваши предложения пишите в личку или на fluffyduck@yandex.ru
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments